Bajkó Panka minden bizonnyal a Blikk ambíciózus üdvöskéje (vagy matrónája?), nem ártana, ha emellett legalább szőrmentén foglalkozna a magyar nyelvtannal is. Röpke beszámolója bizonyos Gusztos Bence kiesését kommentálja:
Tekintettel arra, hogy a Megasztár zsűrije mindössze 4 főből áll, ráadásul mind a négyen meglehetősen erős személyiségek, képtelenség értelmezni ezt a bravúros megállapítást. Mondjuk egy 20 tagú zsűri esetében már kiválthatna valamilyen gondolatot a mondatrész, így maximum azt, hogy a szerző nincs tisztában az általa leírtak jelentésével.
A másik hiba jóval vaskosabb, íme:
Kedves Panka!
1.: Nem a versenyzők között, hanem a versenyzők közül.
2.: Jobb lett volna így:
..., hiszen Lakatos Yvettel együtt ő kapta a legkevesebb szavazatot a versenyzők közül
vagy így:
..., hiszen ő és Lakatos Yvett kapták a legkevesebb szavazatot a versenyzők közül.
3.: Szerencsésebb lett volna még a cikk megjelenése előtt eldönteni, hogy Lakatos Yvett i-vel vagy y-nal írja-e a nevét? Ld. fönt és ld. lent:
Cimkék: Bajkó Panka Blikk
Szóljon hozzá!