Betűméret



tartalom megosztás

Facebook Twitter Google Bookmarks Delicious Blogger Blogter iwiw Linkedin Linkter Netvibes Startlap Url guru 

legújabb betűk

Scretch 2012-05-19
Luhyouone 2012-05-19
Acacia 23 2012-05-19
Renania 2012-05-16
Gabrielle 2012-05-16
nyelvében se... – nyelvi blog
kultúrház blog Barna-e a szürkemedve?


Barna-e a szürkemedve?

Olvasóink értékelése: / 1
ElégtelenKitűnő 

Tegnap az OzoneNetwork nevű csatornán leragadtam egy grizzly-kről szóló filmen, utóbb megnéztem a műsort, a címe Én a grizzlykkel vagyok volt. A bocsok nagyon helyes jószágok, nem kell egy filmnek különösebb tartalommal bírnia, hogy a székhez szögezze a nézőt, ha két elárvult grizzly-bocs sorsával foglalkozik. Aztán egyszer csak lebarnamedvézték őket.

Nos, nem, a grizzly (már maga a szó sem véletlenül jelent szürkemedvét!) nem ugyanaz a faj, mint a barnamedve, a két szó nem csereszabatos. Ugyan a medveféléken belül mindkét faj az Ursinae-k alcsaládjába tartozik, de önálló fajt képviselnek. Egyébként is megengedhetetlen, hogy az alkotói szabadságra vagy tudom is én, mire hivatkozva másképp nevezzünk egy fajt mint ami annak a neve, egy természetvédelmet, természettudományokat népszerűsítő csatorna esetében pláne az. Ez egyszerűen tárgyi tévedés. Férjen már bele egy szakmai lektor gázsija a költségvetésbe!

A szinkron a BTI Stúdióban készült.

Cimkék: BTI Stúdió   OzoneNetwork

Hozzászólások  

 
# VÁ: Barna-e a szürkemedve?djmarkee 2011-12-04 20:15
Itt egyáltalán nincs szó alkotói szabadságról, csupán egy egyszerű félrefordításró l. Bár én, szakmabeliként, mindig triplán ellenőrzöm az adott filmben szereplő állatok neveit, ezt nem mindenki teszi meg, és mint így, előfordul, hogy az adott szinkronstúdió olyan (új) emberkével dolgoztat, aki kapott egy esélyt, és elszúrta a medvének a nevét. Emberek vagyunk, előfordulnak hibák, bár jogos az elégedetlensége d, ez egy elég nagy baki.
Másodsorban megjegyezném, hogy a "Barnamedve" nem teljesen rossz elnevezés, mivel a grizzly-t nevezik Észak-amerikai barnamedvének (North American brown bear) is, vagyis a barnamedve "nem annyira nagy baj", de ismétlem egyetértek, hogy előfordulnak hibák, amiket egyszerűen nem vesz észre az ember.
Tiszteletem!
Válasz | Válasz idézettel | Idézet
 
 
# VÁ: VÁ: Barna-e a szürkemedve?Administrator 2011-12-05 06:20
Kedves djmarkee
nagyon köszönöm a hozzászólásodat ! Ugyanis éppen azt a 2 pontot emeled ki, ami szerintem probléma.
Az egyik az, hogy ugyan, mitől kéne egy fordítónak tudnia, hogy a grizzly-re nem lehet azt mondani, hogy barnamedve, egyszerűen azért, mert nem az a neve, itt ráadásul egy másik fajt is jelent. De erre találták ki (és alkalmazták!) a szakmai lektort. A fordító arról a legkevésbé sem tehet, ha sem a megrendelőben, sem a szinkronstúdiób an nincs annyi minimális szakmai igényesség, hogy ezt mellőzik, marad a saját lelkiismerte.
Egyszer beleolvastam, miket írtak egy szinkronstúdió oldalán a látogatók... hát, elég érdekes volt, ugyanis minden szakterületen ez a jellemző. Én nem tapasztaltam semmilyen változást, de meggyőződésem, hogy pl. a National Geographic anyacégénél ugranának egy hátast ezektől a félrefordítások tól.
Valójában a dolog mögött meghúzódó igénytelenség, a "jó az úgy is", ami kiakaszt. A szinkronstúdió lesz.rja, a megrendelő nem kér korrekciót, cserébe hetenként 2-3-szor leadja a filmet a hibákkal. Mindenki marha elégedett, a néző fejében meg gyűlik a hülyeség, amiről meggyőződése, hogy az úgy jó, hiszen a tv-ben mondták.
Válasz | Válasz idézettel | Idézet
 

Szóljon hozzá!

Biztonsági kód
Frissítés

Link beküldés


Küldje el, ha hasonlót lát vagy hall!
E-mail:
Tárgy:
Üzenet:
Spam elleni kérdés:
Tízből egy? (Kisbetűkkel írja be!)

Archívum

további ajánlott tartalmak